galakta.pl
Forum wydawnictwa gier planszowych Galakta

Władca Pierścieni LCG - dyskusja ogólna - Jakość dodatków PoD

ajakdwalin - Pią 28 Lis, 2014
Temat postu: Jakość dodatków PoD
Cześć,
Mam pytanko odnośnie jakości dodatków PoD w wersji polskiej. Miałem styczność jedynie z tymi w wersji anglojęzycznej i szczerze powiedziawszy to wyglądają jak drukowane na papierze toaletowym - dodatkowo w strasznej kolorystyce.

Czy są tutaj jacyś posiadacze PoD do Lotra wykonanych przez Galaktę? Pytam w kontekście pojawienia się cyklu Twórca pierścienia w tym trybie - jestem jak najbardziej za złożeniem zamówienia jednak wolałbym upewnić się, że przynajmniej trochę zbliżone jakością do zwykłych dodatków

Gryffith - Pią 28 Lis, 2014

Podpinam się pod pytanie, w paru miejscach w sieci znalazłem info, że jakość się poprawiła i FFG ma jakąś nową maszynę.. niemniej jak oceniacie?

niewygodna prawda jest imho taka, że są drozsze niz zakup v. angielskiej (np ring maker), jednak można by to przeboleć o ile faktycznie nie są drukowane na papierze toaletowym z wypranym kolorem, a o tym dość gęsto pisano w sieci (choć raczej w starych wątkach);)

Sewhoe - Pią 28 Lis, 2014
Temat postu: Re: Jakość dodatków PoD
ajakdwalin napisał/a:
Cześć,
Mam pytanko odnośnie jakości dodatków PoD w wersji polskiej. Miałem styczność jedynie z tymi w wersji anglojęzycznej i szczerze powiedziawszy to wyglądają jak drukowane na papierze toaletowym - dodatkowo w strasznej kolorystyce.

Czy są tutaj jacyś posiadacze PoD do Lotra wykonanych przez Galaktę? Pytam w kontekście pojawienia się cyklu Twórca pierścienia w tym trybie - jestem jak najbardziej za złożeniem zamówienia jednak wolałbym upewnić się, że przynajmniej trochę zbliżone jakością do zwykłych dodatków


Cześć,
Galakta swoje PODy drukuje w tajnej drukarni Zjednoczonego Królestwa Arabii Zambijskiej. Nie dość że jakością przebija to co oferuje FFG, to na dodatek legendarna wytrzymałość materiału już spowodowała że wszelacy Soldiers of Fortune wykupują wszystkie PODy Galakty na pniu i szyją z nich kamizelki kuloodporne - wytrzymuje strzał z przyłożenia z Abramsa.

Kolorystyka jest bajeczna i przypomina mi Sindbada oglądanego na Rubinie. Feria barw i płynne przejścia kolorów potrafią zawstydzić nawet miłośników psylocybiny. Na dodatek próbowałem ich użyć tam gdzie nawet JA chadzam piechotą i zaprzeczam aby się nadawały. Papier nie jest już toaletowy. Warty każdych pieniędzy. Polecam. Ja na pewno zakupię. Balin już kupił.

:)

Cread - Pią 28 Lis, 2014

Proponuję następującą rzecz - może zainteresowani niech kupią jeden z proponowanych przez Galaktę produktów (czy to koszmarne talie czy też coś innego). Papierem toaletowym bym tego nie nazwał, mam wszystko co wyszło z druku na żądanie i jestem zadowolony. Jeśli będzie jakiś hejt na to, że nie ma w normalnej dystrybucji - no cóż, to dzięki wam/nam graczom.
psborsuk - Pią 28 Lis, 2014

Mam wszystko, co wyszło w DnŻ. Jak wrzucicie karty w koszulki, to raczej nie zobaczycie różnicy (no chyba, że chcecie poddawać karty badaniom mikroskopowym jakości wydruku i jakości papieru, zamiast nimi grać).
Nie szukajmy drugiej dziury w... tudzież nie piętrzcie zbędnych problemów.

Gryffith - Pią 28 Lis, 2014

psborsuk napisał/a:
Mam wszystko, co wyszło w DnŻ. Jak wrzucicie karty w koszulki, to raczej nie zobaczycie różnicy (no chyba, że chcecie poddawać karty badaniom mikroskopowym jakości wydruku i jakości papieru, zamiast nimi grać).
Nie szukajmy drugiej dziury w... tudzież nie piętrzcie zbędnych problemów.


Dzięki, na takie rzeczowe info liczyłem:) pomaga i przekonuje do zakupu zamiast wyzłośliwień powyżej

Nemomon - Sob 29 Lis, 2014

Mam parę DnŻ i uważam, i ż jakością są one lepsze jako oryginalne karty. Sztywniejsze, wytrzymalsze. A poza tem, to karty są do grania, a nie do oglądania obrazków, więc nawet jak jakiś zostanie wydrukowany krzywo, to nic wielkiego się nie stanie ;) .
uday - Sob 29 Lis, 2014

Drukowane są prosto. Niektóry przeszkadza, ze są w trochę innej tonacji kolorystycznej i trochę gorszej jakości.

Ja tam kupuję wszystkie DnŻ jakie Galakta wydaje po polsku. I bardzo się cieszę, że będę miał możliwość zagrania w Cykl Twórcy Pierścienia po polsku.

ajakdwalin - Pon 01 Gru, 2014

Chyba źle mnie niektórzy zrozumieli - ja nie czepiam się ani nie narzekam ot tak sobie bez powodu. Nie jest to też sytuacja, w której ktoś wypuszcza dla nas dodatki w wersji PL a ja i tak narzekam.

Wiem jak wyglądają promo karty wydrukowane przez FFG do gry o tron i lotra. Jak bardzo wyrozumiały bym nie był to większość jest dramatyczna - nie chodzi o to, że jedynie detale są beznadziejne, wszystko począwszy od papieru który jest strasznie cięki, przez jakość wydruku (niesamowite przebarwienia i przekłamania w kolorach) po krzywe cięcia i druk. Te czynniki składają się na to, że zestaw 50-60 kart w cenie 60 zł sprawia, że ma się ochotę puknąć w czoło kolesia który to wymyślił.

Z uwagi na to, że polskie wersje nie drukuje FFG a Galakta mam nadzieję, że karty nie wyglądają tak samo - stąd moje pytanie.

W każdym razie, otrzymałem w miarę mam nadzieję obiektywne oceny :P Dzięki za info.

TomB - Pon 01 Gru, 2014

Polskie wydanie jest drukowane przez FFG, więc jakość jest identyczna.
uday - Wto 02 Gru, 2014

No to ciekawe, bo ja nie widziałem żadnych promo kart do LoTR LCG. Widziałem za to karty z druku na żądanie i te były zupełnie w porządku.

Dlaczego miałby się pukać w głowę ktoś, kto przedstawił alternatywę dla zupełnego zaprzestania wydawania małych dodatków w języku polskim? Nie rozumiem tego.

tommifon - Sro 03 Gru, 2014

Uday, nie widziałeś, bo według mojej wiedzy takie nie istnieją :mrgreen:
Karty z druku na żądanie z roku na rok są lepsze, FFG długo przygotowywało pliki do druku i nie ma sensu teraz siać paniki.
W koszulkach FFG, różnica między kartami będzie raczej trudna do zauważenia :razz:

psborsuk - Czw 04 Gru, 2014

tommifon napisał/a:
Uday, nie widziałeś, bo według mojej wiedzy takie nie istnieją :mrgreen:

No to niestety się mylisz. Z ostatnim GNK był dostępny Aragorn z alternatywnym rysunkiem. Cread może coś o tyn powiedzieć :wink:

Cread - Czw 04 Gru, 2014

Mi tam karta promo się podobała. Scenariusz też był spoko.
wektoor - Czw 04 Gru, 2014

Cread napisał/a:
Mi tam karta promo się podobała. Scenariusz też był spoko.


Popieram w 100%

Lekt - Pon 09 Lut, 2015

psborsuk napisał/a:
No to niestety się mylisz. Z ostatnim GNK był dostępny Aragorn z alternatywnym rysunkiem. Cread może coś o tyn powiedzieć :wink:
Hmm... a co powiecie na promkę Aragorna ze strefy... Ducha? ;) (taki mały niewinny spolier na nadchodzący event "Obrońcy Gondoru!"). Wciąż walczymy :)
psborsuk - Pon 09 Lut, 2015

Lekt napisał/a:
psborsuk napisał/a:
No to niestety się mylisz. Z ostatnim GNK był dostępny Aragorn z alternatywnym rysunkiem. Cread może coś o tyn powiedzieć :wink:
Hmm... a co powiecie na promkę Aragorna ze strefy... Ducha? ;) (taki mały niewinny spolier na nadchodzący event "Obrońcy Gondoru!"). Wciąż walczymy :)

Jestem ZA! I po cichu liczę na Pyrkon :wink: :mrgreen:

Jahmel - Sob 14 Lut, 2015

Podobno jedna z kart ma złe tłumaczenie jestem ciekaw czy ewentualnie przy następnej turze druku błąd zostanie naprawiony i czy w ogólne będzie można zamówić poprzednie zestawy.
psborsuk - Sob 14 Lut, 2015

W każdej turze DnŻ możesz zamawiać wszystko, co dotąd zostało wydane :wink:
schen - Nie 15 Lut, 2015

No szkoda tego babola przy Przewodniczce z Naith. Na pierwszy rzut oka pomyślałem, że jest pewnie podobny zabieg jak przy sławetnej księdze z Mazarbul (jeśli nic nie przekręcam w nazwie :D ), ale tu jest jeszcze gorzej, bo to nie wyczerpywanie tyczyć się powinno jedynie fazy wyprawy, a tu nie ma o tym ani słowa :( .

By bardziej rozjaśnić osobom, które kart nie widziały, tekst z obu wersji:
Cytat:
Odpowiedź: Kiedy Przewodniczka z Naith wchodzi do gry, wybierz bohatera. Podczas tej rundy ten bohater nie może zostać wyczerpany.

Cytat:
Response: After Naith Guide enters play, choose a hero. That hero does not exhaust to quest this round.

AndO3131 - Nie 15 Lut, 2015

Być może w następnym dodruku zostanie to poprawione. Jeśli nie, to dodam tę kartę do innych poprawek https://www.dropbox.com/s...yKYCmWfBha?dl=0.
schen - Nie 15 Lut, 2015

Wow, jaki ładny PDF :) Chyba przeoczyłem go wcześniej jeśli już gdzieś się pojawił, w sumie przydałoby się w taki czy inny sposób te wszystkie erraty, czy poprawki w tłumaczeniu na karty nanieść, bo ciężko to wszystko zapamiętać już.
wojo - Pon 16 Lut, 2015

Jeszcze wracając do tematu. Wczoraj odebrałem najnowsze dodatki w trybie DNŻ (trzy próby i Dunlandzka pułapka) i faktycznie jest dużo lepiej niż we wczesnych Drukach na żądanie (mam dla porównania np. wersję angielską Mroku nad Osgiliath z jednej z pierwszych "transz").

I tak:
- Karty z DNZ są teraz prawie idealnie takiej samej grubości jak ze zwykłego druku
- Paleta kolorów zdaje się być bardzo zbliżona*
- Karty są nieco ciemniejsze od zwykłych *
- rozdzielczość wydaje się nieco słabsza. Grafika nie jest aż tak "ostra".

* dawne karty miały całkiem inny odcień i na pierwszy rzut oka dało się odróżnić karty DNŻ.

Ogólnie jestem pozytywnie zaskoczony. W normalnej grze różnice w kartach są praktycznie niezauważalne (trzeba położyć karty tuż obok siebie i wtedy da się powiedzieć że są inne).

Także z satysfakcją raportuje że nie idę w w mieszanie wersji językowych ale kontynuuję zabawę PL.

Muad'Dib - Pon 16 Lut, 2015

Ja od początku wszedłem w wersję angielską i tylko na temat tych kart mogę się wypowiadać (tak, przeze mnie nie ma wersji pl ;) ). Dziś odebrałem Old Forest oraz Nightmare Decki do Heirs of Numenor i zdecydowanie jakość kart jest inna niż na początku, miło popatrzeć na te karty ;)
balint - Czw 19 Lut, 2015

Mi się jednak wydaje, że w DnŻ karty są jakieś cieńsze... I jakoś to mi się nie podoba.
Wacho - Pią 20 Lut, 2015

Właśnie odebrałem dwa nowe dodatki z DNŻ - ich jakość mechaniczną (gruość kart, przycięcie, papier itd) oraz wizualną (grafiki, kolory itd) oceniam na prawdę wysoko.
Wszystkich którzy się zastanawiają - uspokajam... Spokojnie można "wchodzic w ten temat" :smile: Pozostaje czekanie na kolejne prawdopodobnie dwu-zestawowe packi.

balint - Pią 20 Lut, 2015

No właśnie nie zgodzę się z tym. Właśnie w tym momencie mam przed sobą karty z "Droga Mrocznieje" i DnŻ.
Różnica jest zauważalna.
Zwróćcie uwagę na jakość druku, zwłaszcza tam gdzie są małe litery (np. imię i nazwisko ilustratora).

psborsuk - Pią 20 Lut, 2015

balint napisał/a:

Różnica jest zauważalna.
Zwróćcie uwagę na jakość druku, zwłaszcza tam gdzie są małe litery (np. imię i nazwisko ilustratora).

A Ty tego używasz do gry, czy do ona... oglądania w klaserze i prób jakości wydruku? :razz:

balint - Pią 20 Lut, 2015

Skoro wątek dotyczy jakości dodatków, to wypowiedziałem się odnośnie tej jakości.
Prawda?
I tak, oglądam karty w klaserze.
I tak, zwracam uwagę na jakość druku.

wojo - Pon 23 Lut, 2015

Bailant ma racje, jakoś druku jest słabsza i to widać. Szczególnie mocno rzuca się to w oczy jak patrzy się na karty z różnych druków równocześnie.

Szczęśliwie w porównaniu do starego druku na żądanie w graniu to wg mnie nie będzie zauważalne dlatego zgadzam się również z Wacho - można wchodzić w temat.

Natomiast jeżeli FFG nadal będzie szło do przodu z technologią DNŻ to wkrótce może się okazać że różnice będą naprawdę trudno zauważalne.

TomB - Pon 23 Lut, 2015

Też uważam, że jakość DNŻ znacząco się podnosi z każdą falą.
Różnice w jakości między DNŻ a normalnym drukiem są widoczne (karty cieńsze, druk o słabszej ostrości), ale nie są to sprawy uniemożliwiające mieszanie.
Wydaje mi się, że w trakcie rozgrywki będzie to bez znaczenia. (W ogóle polecam granie, zamiast teoretyzowania - to rozwiewa wiele problemów.)

theNat - Pią 20 Mar, 2015

Wszystko jest ładnie jakość taknaprawdę nie wpływa na poziom rozgrywki, ale...

PL

Przewodniczka z Naith (TP2) - Odpowiedź: Kiedy przewodniczka z Naith wchodzi do gry, wybierz bohatera. Podczas tej rundy ten bohater nie może zostać wyczerpany.

ANG

Naith Guide - Response: After Naith Guide enters play, choose a hero. That hero does not exhaust to quest this round.

Drobne, acz znaczące przeinaczenie ;)

Cread - Pią 20 Mar, 2015

Nie aż takie drobne, bo grając np. Gandalfem nasz hero staje się uber-maszyną do wyprawy, obrony i ataku. Ale nie narzekam :D
balint - Nie 19 Kwi, 2015

Ten zwrot (does not exhaust to) sprawia tłumaczom Władka problemy od samego początku... Było to też wałkowane na forum.

theNat napisał/a:
Wszystko jest ładnie jakość taknaprawdę nie wpływa na poziom rozgrywki, ale...

PL

Przewodniczka z Naith (TP2) - Odpowiedź: Kiedy przewodniczka z Naith wchodzi do gry, wybierz bohatera. Podczas tej rundy ten bohater nie może zostać wyczerpany.

ANG

Naith Guide - Response: After Naith Guide enters play, choose a hero. That hero does not exhaust to quest this round.

Drobne, acz znaczące przeinaczenie ;)

theNat - Wto 21 Kwi, 2015

Kolejna mała wpadka dotycząca tłumaczenia PoD ("Kamień Erech")

Z Karty wyprawy 1A Zniknięcie w polskiej wersji uciekło usuwanie karty "Kamień Erech" z talii spotkań na początku rozgrywki.

"Przygotowanie: Uczyń Przesmyk Tarlanga aktywnym obszarem. Derufina, Króla Umarłych i 3 karty celów "Noc" odłóż na bok, poza grę."

"Setup: Make Tarlang's Next the active location. Set Derufin, The Lord of the Dead, The Stone of Erech, and the 3 Night objectives aside, out of play."[/b]

Nie marudzę ;)

sqb1978 - Pon 04 Maj, 2015

Czy znany jest już konkretniejszy niż kwiecień/maj termin wyjścia na świat najnowszego DnŻ?
Radziol88 - Sro 06 Maj, 2015

sqb1978 napisał/a:
Czy znany jest już konkretniejszy niż kwiecień/maj termin wyjścia na świat najnowszego DnŻ?

W takich sprawach to patrz na Plany Wydawnicze, a nie daną grę.

MsbS - Czw 07 Maj, 2015

A co byście powiedzieli na Erratę w DnŻ? To znaczy, żeby Galakta wydała pakiet ze starymi kartami, ale z poprawionym tekstem. W sumie jeden mógłby nie wystarczyć, bo w Erracie jest 26 wzorów kart, nie wiem tylko, w ilu kopiach.

Zapłacilibyście, żeby nie musieć zaglądać do Erraty? Ja sam nie wiem, może i bym zapłacił (choć ponad 60 PLN to jednak DUŻO).

AndO3131 - Czw 07 Maj, 2015

Ja powoli przygotowuję taką erratę (na razie obejmuje core set i pierwszy cykl). Można wydrukować i wyciąć we własnym zakresie. Będę ten plik powoli uzupełniał w miarę skanowania kolejnych kart.
MsbS - Czw 07 Maj, 2015

O, super, będę co jakiś czas zaglądał do tego pliku! Dzięki, że Ci się chce!

(przy okazji może nowa wersja 'Poszukiwań Gandalfa' i 'Podejrzyj' zamiast 'Podglądnij'? Krakowska Galakta przemyciła małopolski regionalizm do tłumaczenia :) )

AndO3131 - Czw 07 Maj, 2015

Cytat:
(przy okazji może nowa wersja 'Poszukiwań Gandalfa' i 'Podejrzyj' zamiast 'Podglądnij'? Krakowska Galakta przemyciła małopolski regionalizm do tłumaczenia :) )

"Podglądnij" występuje w wielu kartach z pierwszego cyklu i core setu: Denethor, Henamarth Rzeczna Pieśń, Poszukiwania Gandalfa, Mroczna Wiedza, Łowy Rozpoczęte, Zjawił się Nowy Stwór, Prośba Radagasta, Gildor Inglorion, plotki Ziemi, Astronom z Imladris, Konspiracja - trochę za dużo tego, jak dla mnie :roll:

13thcaesar - Czw 09 Lip, 2015

Mam pytanie do tych co kupili trzeci i czwarty dodatek z cyklu Tworca Pierscienia w DnZ - czy w ich przypadku obylo sie bez bledow w tlumaczeniu?
maclis - Sob 11 Lip, 2015

Jestem zainteresowany kupnem nightmare decka "przeprawa przez mroczną puszczę". Czy rewers kart ma taki sam odcień jak w podstawce (gram z przezroczystymi koszulkami)?
psborsuk - Pon 13 Lip, 2015

maclis napisał/a:
Jestem zainteresowany kupnem nightmare decka "przeprawa przez mroczną puszczę". Czy rewers kart ma taki sam odcień jak w podstawce (gram z przezroczystymi koszulkami)?

Ja również gram przeźroczystymi szmatkami, i różnicy nie widzę. Inna rzecz, że się specjalnie nie przypatruję. Według mnie jest ok, ale to subiektywne odczucie, są tacy, co podobno widzą :wink:

sqb1978 - Sro 17 Lut, 2016

Gdyby się uważnie przypatrzyć to widać różnicę, ale musiałyby karty leżeć obok siebie. W koszulkach w czasie gry zupełnie nie tej różnicy widać.

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group